NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:2

Context
12:2 “This month is to be your beginning of months; it will be your first month of the year. 1 

Exodus 13:4

Context
13:4 On this day, 2  in the month of Abib, 3  you are going out. 4 

Drag to resizeDrag to resize

[12:2]  1 sn B. Jacob (Exodus, 294-95) shows that the intent of the passage was not to make this month in the spring the New Year – that was in the autumn. Rather, when counting months this was supposed to be remembered first, for it was the great festival of freedom from Egypt. He observes how some scholars have unnecessarily tried to date one New Year earlier than the other.

[13:4]  2 tn The word הַיּוֹם (hayyom) means literally “the day, today, this day.” In this sentence it functions as an adverbial accusative explaining when the event took place.

[13:4]  3 sn Abib appears to be an old name for the month, meaning something like “[month of] fresh young ears” (Lev 2:14 [Heb]) (S. R. Driver, Exodus, 106). B. Jacob (Exodus, 364) explains that these names were not precise designations, but general seasons based on the lunar year in the agricultural setting.

[13:4]  4 tn The form is the active participle, functioning verbally.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA